Background Color:
 
Background Pattern:
Reset
22. siječnja 2018.
Logo

TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA KUTINE | +385 (0)44 681 004, e-mail: info@turizam-kutina.hr

Menu
Aktivnosti

Vrijeme

Nadolazeći događaji

03.02.2018 : Fašnik u Kutini - FUK

Kutina i Moslavina

O Kutini i Moslavini

Roman o Kutini na njemačkom jeziku 31.8.2016. - Novosti

Iz kutinske davnine i blizine

Piše: Dragutin Pasarić

 

ROMAN O KUTINI NA NJEMAČKOM JEZIKU

 

Savez Nijemaca i Austrijanaca Hrvatske (sjedište u Osijeku) aktivan je u obnovi  književnosti u Hrvatskoj pisanoj na njemačkom jeziku. Za jedan naslov potporu obnovi daje i Grad Kutina. U skladu sa njezinim turističkim sloganom za prošlost Kutine bit će uskoro – potpuno iznenađenje! Spomenuti Savez u suradnji s kutinskom Ogrankom MH predstavit će roman Obitelj Nordwig (original Familien Norchvig) Leopoldine Rot, književnim perom poznate na osječkoj kulturnoj sceni. Autorica je rođena u St.Tölstenu u Austriji. Njezinom ocu koji je bio izdavač i tiskar na nauk dolazi Anton Rot iz Vinkovaca.Ubrzo sklapa brak s Leopoldinom i najprije u Vinkovcima, ali ubrzo seljenjem u Kutinu i tu otvaraju knjižaru i tiskaru. Roman vezan uz vrijeme carske uprave iz Beča govori o četiri naraštaja žena. Prva je Illa. Doseljenica je u Kutinu, njoj nepoznati kraj. Ne pozna običaje i ljude, kontakte s ljudima svodi samo na svoju obitelj. Odijelo koje nosi ne odgovara kraju u kojem živi, moli se na stranom jeziku, odlazi u crkvu, nesretna je. Udaje se za doseljenika, postaje majka, djeca polaze školu na njemačkom jeziku.

 

Njezina kćerka napreduje, poznaje jezik, školuje se, uključuje u  društveni život. Novi naraštaji otvaraju gostionice, kupuju zemlju, bave se trgovinom, bogate se i čak otvaraju manju banku. Kupuju kuće, pomažu otvaranje zlatarske radnje. Vrijeme je to kada nastaje jedna od najpoznatijih umjetničkih zlatarskih radnji Schwendemann, čiji se umjetnički radovi danas nalaze u Muzeju u Beču. Opisuje dovođenje vode u kuće, izradu kupaonica. o sakupljanju kišnice i izradi spremišta za vodu. U svojim trgovinama nude robu iz Pečuha i Zagreba. Organiziraju kućne zabave, umjetničke susrete i glazbene večeri. Plijene opisi ljetnog života na rijekama, susreti sa svećenicima, savjetovanja s njima kako privatno i duhovno tako i poslovno I da ne otkrijemo previše, jer knjigu će svakako trebati čitati, piše o liječniku dr. Josefu Žačeku koji dolazi iz tvrđave u Petrovaradinu i liječi djecu, a i carski veterinar Anton Beden često i rado  boravi u Kutini. Književnica daje zanimljive opise ljudi  i ne  samo idilu. Ponekad su doseljenici grubi, grabe kapital ne prežu od ničega, naročito kako se primjećuje – žene koje žele biti netko u društvu.

 

Posljednja u nizu žena je Ilma. Odlazi 1920 godine, poslije Prvoga svjetskoga rata, kada  novonastala država obitelji oduzima posjede. Njezina unuka dr. Melanie Lillge kao novinarka i književnica. opisala je Beč i njegovu povijest. I za kraj  možda baš i ne detalj - polovicom 19. stoljeća moslavački petrolej osvjetljavao tu svjetski poznatu prijestolnicu. Eto mi danas tek bacamo plamičak svjetla na književne stranice o Kutini pisane njemačkim jezikom.  

 
Povratak na aktivnosti